If I asked for a cup of coffee, someone would search for the double meaning. © Mae West
Меня штырит. И никак иначе...

Как у нашей старшей поступь была тверда, на стене с плаката скалилась рок-звезда,
по углам - холсты, пылища и провода, в дневнике пятерок стройная череда.
Так бы жить да жить, вот только стряслась беда, как-то утром она пропала невесть куда.
не доела завтрак, не убрала постель, побросала в сумку масляную пастель,
прогуляла школу, вечером не пришла.
Через месяц мы занавесили зеркала.
Как у нашей средней волосы - шелк и лен, и в нее все время кто-нибудь был влюблен.
возвращается к ночи, тащит в руках цветы, в институте - опять завал и одни хвосты.
как-то мать закричала - "черт бы тебя побрал!", вот она и ушла отныне в глухой астрал,
целый день сидит, не ест и почти не пьет, со своей постели голос не подает.
а когда уснет - приснится ей Ишь-гора ,
а под той горой зияет в земле дыра,
а из той дыры выходят на свет ветра,
да по той горе гуляет ее сестра.
в волосах у нее репейник, лицо в пыли, а кроссовки - что затонувшие корабли,
и она идет, не тронет ногой земли, обернется, глаза подымет - испепелит.
Становись водой, говорит, становись огнем,
мы с тобою тут замечательно отдохнем,

тут котейка-солнце катится в свой зенит,
тут над всей землей сверчок тишины звенит.
тут ночами светло, да так, что темно в глазах,
оставайся всегда во сне, не ходи назад.
Как для нашей младшей песни поет сова, колыбель ей мох, а полог ее - листва,
у нее в головах цветет одолень-трава, ни жива она, наша младшая, ни мертва.
танцевали мавки с лешими под окном,
увидали крошку, спящую мирным сном,
уносили на ночь деточку покачать, покачали - стало некого возвращать

баю-баю, крошка, где же твоя душа?
потерпи немножко, скоро начнешь дышать.

унесли понежить - видишь, опять беда. баю-баю, нежить, в жилах твоих вода.
ребятенок милый, глазки - лазорев цвет,
не страшись могилы, мертвому смерти нет.
Колыбель ветра качают на Ишь-горе, и встает сестра, и машет рукой сестре.
Мама, мама, мне так легко и слепит глаза, на ладони сверкает пестрая стрекоза,
здесь застыло время, время вросло в базальт, и мне так обо всем не терпится рассказать.
тут тепло, светло, у вас не в пример темней,
не пускай меня скитаться среди теней,
не крести меня и именем не вяжи,
не люби меня, чтоб я не осталась жить,

не давай мне видеть свет ваших глупых ламп,
не люби меня, чтоб я убежать смогла,
позабудь меня, пока я не родилась, отмени меня, пока не открыла глаз,
потому что, даже если я и сбегу,
не хочу остаться перед тобой в долгу.

@темы: Bright Eyes, Black Soul, Цитирую стихи и восхищаюсь

Комментарии
22.09.2013 в 20:25

Голос в вашей голове.
Прекрасно, просто прекрасно! Безумно понравилось. Возьму его к себе, хочу, чтобы там было.
23.09.2013 в 09:59

If I asked for a cup of coffee, someone would search for the double meaning. © Mae West
Леди Лира, оно правда завораживающее...
23.09.2013 в 10:58

Голос в вашей голове.
Panterito, оно, вроде, и простое, но каждый раз перечитываю, словно что-то тайное в нем цепляет. Даже не могу сказать, что именно. Но какое же чудесное оно!
23.09.2013 в 11:02

If I asked for a cup of coffee, someone would search for the double meaning. © Mae West
Леди Лира, вот-вот, то же самое))) Конкретные строчки, больше всего "цепляющие", я вот выделил. Но вообще дергает больше всего, конечно, цельная ткань, весь стих сразу..
23.09.2013 в 11:19

Голос в вашей голове.
Panterito, да, согласна. Я не выделяю, иначе объемся только лучшими строками, они и приедятся, станет не так вкусно это читать целиком.)
23.09.2013 в 11:53

If I asked for a cup of coffee, someone would search for the double meaning. © Mae West
Леди Лира, ну, я читаю тоже целиком, но в целом понял)
23.09.2013 в 12:04

Голос в вашей голове.

Расширенная форма

Редактировать

Подписаться на новые комментарии
Получать уведомления о новых комментариях на E-mail